Therma GKO-R/75.2 RC Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Therma GKO-R/75.2 RC. Therma GKO-R/75.2 RC Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - GK O–R/75.2 RC

GEBRAUCHSANWEISUNGMODE D’EMPLOIISTRUZIONI PER L’USOGK O–L/75.2 RCGK O–R/75.2 RCGLASKERAMIK–KOCHFELDPLAN DE CUISSON VITROCÉRAMIQUEPIANO DI COTTURA IN V

Page 2 - Sehr geehrte Kundin

10Reinigung und PflegeKochfeldAchtung: Reinigungsmittel dürfen nicht aufdie heisse Glaskeramikfläche gelangen! AlleReinigungsmittel müssen nach der Re

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

11SpezielleVerschmutzungen1. Eingebrannten Zucker, geschmolzenen Kunst-stoff, Aluminiumfolie oder andere schmelzbareMaterialien sofort, noch im heisse

Page 4 - Sicherheitshinweise

12Abhilfe bei StörungenÜberprüfen Sie bitte, ob Sie anhand nachfolgender Hinweise kleinere Störungen am Gerät selbst beheben können.Helfen diese Infor

Page 5 - Entsorgung

13InstallationsanweisungAchtung! Montage und Anschluss des neuen Ge-rätes dürfen nur durch einen konzessioniertenFachmann vorgenommen werden.Beschädig

Page 6 - Vor dem ersten Gebrauch

14Sicherheitshinweise fürden InstallateurDieses Gerät entspricht bezüglich des Schutzes gegen Feu-ergefahr dem Typ Y (EN 60 335–2–6). Nur Geräte diese

Page 7 - Bedienung des Kochfeldes

15Einbau in die KüchenĆarbeitsplatteNotieren Sie vor dem Einbau die Seriennummervom Typenschild des Gerätes in die Gebrauchsan-weisung Seite 17. Dies

Page 8 - Warmhaltezone

16Ausbau desGlaskeramikkochfeldes1. Glaskeramikkochfeld und Einbauherd, Rechaud,Schaltkasten oder elektronische Steuerung stromfreimachen.2. Seitlich

Page 9 - Anwendungen, Tipps

50KundendienstService après-venteServizio dopo venditaKundendienst–Administration5506 MägenwilTel. 062 / 889 91 31Fax 062 / 889 91 21Administration du

Page 10 - Reinigung und Pflege

51ThermaPhonDer telefonischeBeratungsdienstder ThermaMontag bis Freitag09.00 – 12.00 UhrFür Auskünfte, Ratschläge undTips rund um die Anwendungvon Hau

Page 11 - Kochfeldes

52A+T Hausgeräte AGBadenerstrasse 5878048 ZürichTelefon 01 405 85 00Telefax 01 405 85 85Internet: www.therma.chE–Mail: [email protected]+T Appareils Mén

Page 12 - Abhilfe bei Störungen

2Sehr geehrte Kundin,sehr geehrter KundeBitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältigdurch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt «Sicher-heitshi

Page 13 - Installationsanweisung

3InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 14 - Elektrischer Anschluss

4SicherheitshinweiseDie Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den geltenden Sicherheitsvor-schriften. Dennoch se

Page 15 - Einbau in die KüchenĆ

5EntsorgungVerpackungsmaterialentsorgenAlle Verpackungsteile sind recycelbar, Folienund Hartschaumteile entsprechend gekenn-zeichnet. Verpackungsmater

Page 16 - Glaskeramikkochfeldes

6GerätebeschreibungAusstattung Kochfeld1. Kochzone (Zweikreis) Ø 265x170 mm2. Kochzone Ø 180 mm3. Kochzone (Zweikreis) Ø 210/120 mm4. Kochzone Ø 145 m

Page 17 - Servizio dopo vendita

7Bedienung des KochfeldesBeim Einschalten der Kochzone kann diesekurz summen. Das ist eine Eigenart aller Glas-keramikkochzonen und beeinträchtigen we

Page 18 - ThermaPhon

8WarmhaltezoneIhr Kochfeld ist mit einer Warmhaltezone ausgerüstet.Damit können Sie Ihre Speisen warmhalten.Zum Ein– und Ausschalten dienen die 3 Berü

Page 19 - 374 3411 00 / 02.02 vl

9Anwendungen, TippsKochgeschirrJe besser der Topf, um so besser das Kochergebnis.• Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topf– bzw.Pfannenboden: der Bode

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire